Todos aqui presentes somos a favor de nos tornarmos um Estado... pois isso significa proteção da nossa propriedade... escolas para nossas crianças e progresso para o futuro!
A mi, svi koji se ovde nalazimo, želimo status države. Želimo status države, jer to znaèi da æe farme i granice biti zaštiæene. To znaèi da æe naša deca dobiti škole.
Eu sei que, historicamente, espera-se que a divisão das notícias cause prejuízo mas para nossas mentes, esta filosofia é uma afronta fiscal... a ser resoluvelmente resistida.
Знам, историјски, од одељења информисања се очекује да губе новац. По нашем мишљењу, таква филозофија је расипна фискална увреда... и мора бити одлучно одбијена.
10.000 francos devem bastar para nossas despesas.
... 10, 000 фунти би требало да покрије ваше трошкове.
Eu disse, pro inferno em voltar para nossas celas.
Ja kažem... dovraga i povratak u naše æelije.
Unidades de detecção de radiação... estão varrendo a cidade... e demos espectrômetros portáteis... para nossas equipes de vigilância.
Jedinice za detekciju radijacije nadgledaju grad... i odobrili smo prenosne A.V.G. spektrometre... svim nadležnim timovima.
Certo, escute, se distraia por 10 minutos... enquanto compro as coisas chatas para nossas mães.
Добро, слушај, занимај се са нечим, док се ја досађујем око поклона за наше мајке.
Nossos corpos são prisões para nossas almas.
Naša tela su zatvori naših duša.
É um programa de proteção para nossas operações secretas.
Sada je kišobran za sve naše operacije na crno.
E voltamos para nossos quartos, para nossas vidas separadas.
I onda smo otišli u svoje sobe, svojim životima.
O controle de Carney de todas as fazendas do norte atrapalha o suprimento de carne para nossas tropas.
Karnijeva kontrola nad svakom farmom na severu ugrožava snabdevanje naših trupa govedinom.
Precisamos de você lá para criar compostos específicos para nossas necessidades.
Требате нам да направите једињење прилагођено нашим потребама. Које су?
Perda terrível para nossas forças marítimas.
Velik gubitak za naše prekomorske snage.
Vamos ligar para nossas mulheres e pedir que voltem para casa.
Možda da pozovemo žene da se vrate kuæi.
Voltando para nossas ruas, e ninguém poderá achá-los porque eles não existem.
Vracaju se na nase ulice i nitko ih nece moci naci jer ne postoje.
Vocês têm celular para ligarmos para nossas famílias?
Jel imate mobilni, da se javimo porodicama?
Mais combustível para nossas cidades, metais para nossas fábricas, alimento para as massas.
To je gorivo za naše gradove metali za naše tvornice, hrana za mase.
Para o governo, para nossas famílias e especialmente para os nossos inimigos nós fomos mortos em combate às 18 horas nesse deserto.
Za našu vladu, naše porodice i posebno za našeg neprijatelja, ubijeni smo u akciji u 6:00 u u pustinji u dolini Inda.
Consciência dá contexto ou significado para nossas ações.
Свесност обезбеђује контекст, или значење, за наше деловање.
Se ele queria vingança para nossas famílias, ele nós dará.
Ako hocemo osvetu za naše porodice, on nam je pruža!
Ou simplesmente, me entregue deixe ele beber do meu sangue, para ele se curar da imortalidade e podermos voltar para nossas aconchegantes acomodações.
Ili me jednostavno predaj, dozvoli mu da uzme jedan gutljaj moje krvi tako da može da se izleèi od besmrtnosti, tako æemo svi biti na dobrom putu ka boljem smeštaju.
Há ideias mais amplas em desenvolvimento, principalmente o que é nosso como sociedade para nossas ilusões mútuas.
Јер су на делу веће идеје. Углавном оно што као друштво дугујемо себи за заједничке илузије.
Foi sua Bruxa Rainha que trouxe essa maldição para nossas terras.
Njihova Kraljica veštica bacila je kletvu na naše zemlje!
Só precisamos voltar para nossas câmaras e ligá-las de novo.
Samo moramo da se vratimo u naše komore i zapoènemo ponovo.
Precisamos de um lugar seguro para nossas versões mais novas.
Treba nam sigurno sklonište za vaše mlaðe verzije vas.
Graças a você, ele nos deixou voltar para nossas vidas.
Захваљујући теби, враћа нам назад наше животе.
Ou não fará parte das histórias e o que eu diria para nossas crianças sobre seu famoso pai, Bjorn Flanco de Ferro?
U suprotnom, ne'š biti junak u sagama, jer necu imati šta da kažem našoj deci o njihovom cuvenom ocu, Gvozdenom Bjornu.
E se olharmos para nossas vidas, de fato fomos nós que pegamos a melhor parte da carne.
I ako sagledamo svoj život, mi zaista jesmo uzeli najbolje parče mesa.
Os governos percebem que é muito importante para nossas economias, mas não sabem como adequá-la.
Vlade shvataju da je to velika stvar za naše ekonomje, ali ne znaju kako da je poprave.
Por exemplo, se os robôs respondem para nossas dicas não-verbais, talvez eles possam ser uma nova tecnologia de comunicação interessante.
Na primer, ako roboti odgovore na naše neverbalne znake možda će predstavljati neku novu, kul, komunikacionu tehnologiju.
E esses orçamentos são a chave para o nosso futuro; eles são a chave para nossas crianças.
A ovi budžeti su ključni za našu budućnost; oni su od ključne važnosti za našu decu.
E é esta importância o motivo pelo qual eu decidi investigar os problemas que esta tecnologia tem, porque ela é tão fundamental para nossas vidas.
I to je taj značaj zbog koga sam se ja odlučio da sagledam probleme koje ova tehnologija ima, jer je to tako značajno za naše živote.
Eles permitem a polinização, corredores polinizadores, para que abelhas e borboletas e outros insetos possam vir para nossas cidades?
Da li dozvoljavaju oprašivanje, puteve za oprašivače kako bi se pčele i leptiri mogli vratiti u naše gradove?
A tecnologia da ondas cerebrais pode nos entender, antecipar nossas emoções e encontrar as melhores soluções para nossas necessidades.
Tehnologija moždanih talasa može da nas razume, da predvidi naša osećanja i pronađe najbolje rešenje za naše potrebe.
Agora todos nós precisamos focar nas muitas e muitas maneiras que a tecnologia pode nos levar de volta para nossas vidas reais, nossos próprios corpos, nossas próprias comunidades, nossas próprias políticas, nosso próprio planeta.
Сада морамо да се фокусирамо на многе, многе начине на које технологија може да нас врати нашим животима, телима, заједницама, политици, нашој планети.
E também temos algumas mulheres incríveis, que estão escrevendo novas histórias para nossas crianças e por mais tridimensionais e encantadoras que sejam Hermione e Katniss, ainda são filmes de guerra.
I takođe imamo sjajne žene koje pišu nove priče za našu decu I koliko god da su trodimenzionalne i izvrsne Hermiona i Katnis, ovo su i dalje ratni filmovi.
Minha resposta é que possuímos o maior número de neurônios no córtex cerebral, e essa é a explicação mais simples para nossas notáveis habilidades cognitivas.
Moj odgovor je da imamo najveći broj neurona u cerebralnom korteksu, i mislim da je to najjednostavnije objašnjenje za naše izuzetne kognitivne sposobnosti.
Mas se um acontecimento é potencialmente catastrófico, vale a pena pagar um bom dinheiro para se proteger dele, por mais improvável que seja, do mesmo jeito que contratamos seguro contra fogo para nossas casas.
Ali ako je događaj potencijalno razarajući, vredi platiti značajno osiguranje da se od njega zaštitite, čak i ako nije verovatan, kao što osiguravamo kuće protiv požara.
Por quê? Porque estamos cegos para nossas próprias cegueiras.
Zašto? Jer smo slepi za svoje slepilo.
Agora, o que isso significa para nossas políticas, nossos serviços públicos, nosso governo?
Šta to znači za našu politiku, za naše javne sektore, za našu vladu?
Pedras parecem duras e impenetráveis para nossas mãos, precisamente porque pedras e mãos não conseguem se penetrar.
Kamenje je na dodir tvrdo i neprobojno našim rukama upravo zato što objekti kao što su kamenje i ruke ne mogu da prolaze jedan kroz drugi.
1.3468630313873s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?